這個字對大家應該都不陌生吧?
不管是躺在床上滑手機時,手滑,差一點就被自己的手機砸到,或是在最後一秒才趕上火車,等等的情況,大家都會嘆口氣或驚呼的說 「好險」~
那在德文裡,我們可以怎麼說呢?這集就讓我們來學一下吧!
|3分鐘快速解析
《 聽友問:Bianca,「好險」德文要怎麼說?》
我們先來看一下第一個說法:
因為情境不同也有不一樣的「好險」。如果是指先前提到的,還在最後一秒趕上火車的情況下,在德文裡,我們可以說: „Das war knapp!“。
Knapp 這個形容詞其實有滿多意思的,包括 「不足、缺乏」,但在這個情境裡,它也有「差不多,勉強的」涵義。要表達的就是「好險,也太剛好,最後一秒趕上」囉!
再來,如果換一個情境:
▲ 說法2: „Glück gehabt.“ oder „Zum Glück!“
譬如你有一個非常重要的面試,結果你睡過頭,遲到抵達你要面試的公司。結果前台小姐跟你說,請你再等一下,因為要跟你面談的主管車子拋錨,所以會晚一點才到公司。
這時你的 「好險」 要凸顯的是「運氣好」,你就可以說:„Glück gehabt.“ oder „Zum Glück!“,都是代表「有好運」的意思!
最後還有一種說法是從第二個「運氣好」的說法衍生出來的:
▲ 說法3: „Schwein gehabt!“
因為在德國文化裡,das Schwein 也就是「豬」這個動物代表「好運」。所以「好險」你也可以說: „Schwein gehabt!“,直接翻譯就是「我有一隻豬!」。
最後,給大家一個完整的情境例句:
„Eigentlich war ich zu spät bei dem Bewerbungsgespräch, aber die Leitung hatte auf dem Weg ins Büro eine Autopanne, sodass sich das Gespräch um eine halbe Stunde nach hinten verschoben hat. Schwein gehabt! “
「其實我原本到面試的時候已經遲到了,但是主管在去辦公室的路上車子壞了,所以面試就延後了半小時。好險!」
學會德文裡的 「好險」了嗎?下次逃過一劫時,不妨試看看這些說法喔!
歡迎大家來發問更多生活化、或是讓你覺得困惑的德語問題喔!
收聽本集音頻
- 本集內容
線上收聽本集節目
關注更多德語劈啪聊
- Instagram→ deutschpipapo / 搜尋 德語劈啪聊
- Facebook→ 【德語學習分享空間|德語劈啪聊】
收聽其他內容
EP.12 -「推坑」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
EP.11 -「浮誇」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
EP.10 -「劈腿」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
EP4-ERZÄHLENDE AFFEN: MYTHEN, LÜGEN, UTOPIEN|JACQUELINE|BUCHCAST MIT DEUTSCH PIPAPO
EP3-WHY WE MATTER – ENDE DER UNTERDRÜCKUNG|CHESTER|VON UNS FÜR DICH: BUCHCAST MIT DEUTSCH PIPAPO
EP2-OHNE WASSER GEHT NICHTS!|LINDA老師|VON UNS FÜR DICH: BUCHCAST MIT DEUTSCH PIPAPO
#20 用德語遊台灣:台北101,怎麼說?(MIT ILON)
#36 – 成為馬車上的第五個輪子
#21 東吳大學德國文化學系副教授|JULIUS: UNI BLEIBT KRITISCH!
#20 德國TEAMATE創辦人|SHERMAN: 一杯珍珠奶茶,是回家最快的方法!(上集:創業篇)
EP.22 德國人的保健習慣 #台德保健差異(本集節目由德風健康館贊助播出)
EP.03 „KEINER BRAUCHT IHN. JEDER MÖCHT’ IHN.” 沒有人需要它。每個人想要擁有它—PORSCHE
EP.02 „JEDEN TAG BESONDERS – EINFACH ALDI” 每天都可以很特別—只要有ALDI
EP.01 從德國小鎮起家,蔡司如何走過175年?(本節目由台灣蔡司贊助)
EP.11 間接受詞的變化及應用?(下集) #AKKUSATIV #DATIV #人稱代名詞