【說德好文化】#20 用德語遊台灣:台北101,怎麼說?(mit Ilon)

by deutschpipapo

又來到「說德好文化」( Auf gut Deutsch! )的台灣文化主題單元了!

這集的節目邀請到我們最熟悉的來賓,也是最常到節目上來跟聽友們分享文化主題的— Ilon

今天他也要用德語跟我們介紹台灣最著名,最有代表性的景點!

讓我們跟著Ilon一起去認識台北101吧!

|用德語遊台灣!台北101,怎麼說?

台北101是台灣最高的建築,也是重要的地標,它是近期旅遊景點數據調查中,最受大家國際遊客歡迎的景點之一。

台北101的建造匯聚各領域的專家,耗時多年才完成。其特殊的外觀融入許多中華文化的元素,如寶塔、竹子及福錢等象徵正面積極、幸運等意象。在建築結構中,也考量台灣的地形或氣候因素,讓如此高的摩天大樓能夠抵抗頻繁的地震、颱風等。其中大型的「阻尼搖擺器」,除了主要是用來抵消建築物的擺動,特殊造型也讓它成為受歡迎的觀光景點。

台北101既是購物中心、辦公大樓,同時也擁有絕佳視野的高樓觀景台,更是每年最受矚目的跨年煙火秀的施放地點!

|聽Ilon用德語介紹台北101

Eine kürzlich von Reisebüros durchgeführte Umfrage ergab die fünf beliebtesten Ziele für internationale Touristen in Taiwan. An erster Stelle steht der Taipei 101, gefolgt vom Nationalen Palastmuseum, Jiufen, der Taroko-Schlucht und Alishan. Daher wollen wir heute das Taipei 101 vorstellen.

由旅行社近期進行的調查數據顯示,台灣五大最受國際遊客歡迎的景點,分別是台北101、國立故宮博物院、九份、太魯閣峽谷和阿里山。因此,我們今天要來介紹的就是台北101。

Das „Taipeh 101“ ist das höchste Gebäude Taiwans und zugleich ein Wahrzeichen des Landes.

台北101是台灣最高的建築,同時也是台灣的地標。

Der Wolkenkratzer steht in der Hauptstadt Taipeh und verfügt über 101 Stockwerke über und fünf Stockwerke unter der Erde. Der Bau wurde im Jahr 1999 begonnen und 2004 fertiggestellt.

Das Gebäude ist 509,2 Meter hoch und war bis 2010 der höchste Wolkenkratzer auf der ganzen Welt, mittlerweile belegt das Taipeh 101 den 12. Platz.

這棟摩天大樓位於台灣的首都—台北,擁有101層的地上樓層和5層的地下樓層。

從1999年開始興建,並於2004年完成。整棟大樓的高度有509.2公尺,直到2010年,台北101都是全世界最高的摩天大樓,但現在則排行在世界第12位。

Bei der Entwicklung des Taipeh 101 musste man Taiwans geografische Lage berücksichtigen. Taiwan befindet sich auf einem Erdbebengebiet und es gibt viele Taifune. Deswegen muss das Taipeh 101 sowohl Erdbeben als auch Stürmen standhalten.

在建造台北101時,必須考慮到台灣的地理位置。由於台灣位於地震帶,加上颱風影響頻繁,因此,台北101必須能夠抵擋地震和風暴。

Das Fassadensystem z.B. besteht aus Glas- und Aluminiumpaneelen, die in einem geneigten, bewegungsresistenten Gitter installiert sind. Durch Quer- und Längsstreben wird eine hohe Steifigkeit des Fassadensystems erreicht.

例如,外牆系統由玻璃和鋁製面板構成,並安裝在傾斜的抗動態格子上。通過橫向和縱向支撐,可以實現高強度的外牆系統。

Außerdem wurde zwischen dem 88. und 92. Stockwerk eine 660 Tonnen schwere vergoldete Stahlkugel mit einem Durchmesser von 5,5 m installiert.

Dieses sogenannte Tilgerpendel soll den Schwankungen des Gebäudes entgegenwirken. Außerdem ist es inzwischen eine beliebte Touristenattraktion geworden.

此外,在88樓和92樓之間,還裝有一個660噸重,直徑5.5公尺的鍍金鋼球。

這個「阻尼搖擺器」可以抵消建築物的擺動。而且,它現在也成為了一個受歡迎的觀光景點。

Bei der Entwicklung des Gebäudes wurde auch die chinesische Tradition nicht vergessen.

So entwickelten die Architekten ein pagodenähnliches Design, das gleichzeitig einen Bambus darstellen soll. In der chinesischen Kultur hält man den Bambus für ein positives Symbol, das stetigen Fortschritt darstellt.

Außerdem wurden verschiedene Glückssymbole integriert, beispielsweise die 8, eine chinesische Glückszahl, die immer wieder auftaucht. Ein weiteres Glückssymbol am Taipeh 101 sind die chinesische Glücksmünzen, die überdimensional groß an der Fassade des Gebäudes zu sehen sind.

在設計建築的過程中,也融入了傳統中華文化的意象。例如,建築師設計了一種像寶塔的造型,同時也連結竹子的形狀。在中華文化中,竹子象徵積極,代表著穩定的進步。

此外,台北101還融入了各種吉祥的符號,比如 8 這個吉祥數字就屢次出現。

還有那些巨大的、可以在建築物外牆上看到的福錢標示,也是另一個吉祥符號。

Der Taipeh 101 dient als Einkaufszentrum, Bürogebäude und auch als Aussichtsplattform. Bis zum 5. Stock findet man zahlreiche Modegeschäfte und viele berühmte Restaurants.

台北101既是購物中心,也是辦公大樓,同時也有觀景台。在5樓以下有許多商店,像是:時尚服裝、知名餐廳等。

Im 89. Stock befindet sich eine interne Aussichtsplattform, während man im 91. Stock auf einer äußeren Aussichtsplattform auch ins Freie treten kann.

In den Restaurants im 85. und 86. Stock kann man einen aufregenden Blick über die Stadt genießen. Zwischen dem Einkaufszentrum und der Aussichtsplattform befinden  sich Büros.

89樓有一個室內觀景平台,而在91樓則有戶外平台。

在85樓和86樓的餐廳,還可以欣賞到壯觀的城市全景。而購物中心和觀景台之間的樓層 則是辦公室區域。

Jedes Jahr am 31. Dezember versammeln sich übrigens die Menschen in der Nacht in der Nähe des Taipeh 101, um sich die Silvesterfeier und das spektakuläre Neujahrsfeuerwerk anzuschauen.

順帶一提,每年的12月31日,人們會在夜晚時聚集在台北101附近,參與跨年慶祝活動並觀賞壯觀煙火秀,迎接嶄新的一年。

聽完這集介紹,相信你會更了解這個台灣的重要地標!!

———–

★ 跟著德語劈啪聊遊台灣 ★ 
如果你想前往全台最高的夢幻打卡點,欣賞白天的壯觀景色或是美麗的夜景,可以選擇Klook的套票優惠!

✩✩✩ 台北101『89樓+101樓套景觀台』套票組合 https://bit.ly/42TAH6l

結帳輸入獨家限量優惠碼【2023TPE101】台灣籍現折 $180元!

首次 App下單還享95折優惠,記得輸入優惠碼「BetterOnApp」

▶ 掃描下載klook APP ◀


收聽本集音頻


線上收聽本集節目

      


節目後記

Ilon在中央廣播電臺用心製作了非常多的節目,主題多元、內容豐富,大家可以去多聽這些很棒的單元,也可以多練習德語聽力喔!

關注更多德語劈啪聊

收聽其他內容

【說德好文化】

#19 用德語遊台灣:山城文化,怎麼說?

#18 用德語遊台灣:國寶文化,怎麼說?(全新企劃)

#17 聽ILON說故事:年獸的由來

【歌德選書】

EP1-DER WÜRFEL|惠玫老師|VON UNS FÜR DICH: BUCHCAST MIT DEUTSCH PIPAPO

【3分鐘德來速】

EP.10 -「劈腿」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語

EP.09 -「隨緣」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語

EP.08 -「吃土」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語

【諺語日記】

#36 – 成為馬車上的第五個輪子

#35 – 讓人處於被刺的情況下

#34 – 失去了毛線

【喝咖啡聊是非】

#21  東吳大學德國文化學系副教授|JULIUS: UNI BLEIBT KRITISCH!

#20  德國TEAMATE創辦人|SHERMAN: 一杯珍珠奶茶,是回家最快的方法!(上集:創業篇)

#19 探尋文化旅居德國|HEIKE: WENN DU ETWAS GANZ FEST WILLST, DANN WIRD DAS UNIVERSUM DARAUF HINWIRKEN, DASS DU ES ERREICHEN KANNST.

【劈啪聊德語】

EP.22 德國人的保健習慣 #台德保健差異(本集節目由德風健康館贊助播出)

EP.21 德國人不配溫開水 #台德飲料文化

EP.20 在德國如何「讀」大學?#台德大學文化差異

【劈啪聊品牌】

EP.03 „KEINER BRAUCHT IHN. JEDER MÖCHT’ IHN.” 沒有人需要它。每個人想要擁有它—PORSCHE

EP.02 „JEDEN TAG BESONDERS – EINFACH ALDI” 每天都可以很特別—只要有ALDI

EP.01 從德國小鎮起家,蔡司如何走過175年?(本節目由台灣蔡司贊助)

【德語留言版】

EP.11 間接受詞的變化及應用?(下集) #AKKUSATIV #DATIV #人稱代名詞

EP.10 間接受詞的變化及應用?(上集) #間接受詞

EP.09 句子中的直接受詞怎麼變化? #直接受詞

你可能會喜歡的內容

本網站使用Cookies以提供最佳使用體驗,若您繼續使用本網站,表示您同意我們對Cookies的使用。 接受

Privacy & Cookies Policy