你有沒有遇過一些難以預測的突發狀況?總是來得很剛好,讓人很無奈?
今天的諺語日記,要分享這樣一個故事,來學習可以怎麼形容這個情況吧!
德語版故事
Ich erzähle heute eine Geschichte von Saskia:
Eine Kältewelle befällt die Gegend, in der Saskia wohnt. Sie beschließt, nach der Arbeit direkt nach Hause zu gehen und eine warme und wohltuende Dusche zu nehmen, um sich so den Stress des Tages abzuwaschen. Saskia bereitet alles vor, betritt die Dusche und dreht den Wasserhahn auf.
„Ah, das fühlt sich so gut an“, seufzt Saskia.
Genau in diesem Moment ereignet sich eine Tragödie...
„Hä? Warum wird das Wasser kalt? Das kann doch nicht sein! Ah! Es ist eiskalt!“
Saskia versucht mehrmals, den Wasserhahn zu- und aufzudrehen, um zu sehen, ob heißes Wasser herauskommt. Dennoch strömt aus dem Duschkopf nur eiskaltes Wasser.
„Du blöder Durchlauferhitzer! Musst du mich ausgerechnet jetzt in dieser Kältewelle im Stich lassen???“, jammert die arme Saskia bibbernd in der Dusche.
中文版故事
寒流來襲,Saskia下班後決定直奔回家,洗個暖呼呼的熱水澡,洗去一天的疲勞!
Saskia準備好一切,走進淋浴間轉開水龍頭
「啊~好舒服啊」Saskia感嘆地說道
就在這一刻悲劇發生了...
「誒?水怎麼變涼了?不會吧!啊!好冰!」Saskia試了好幾次重新轉開水龍頭,看看會不會有熱水出來,但從蓮蓬頭出來的只有冰冷的水
「熱水器!你一定要在寒流來襲時,讓我處於被刺的情況嗎?」可憐的Saskia在浴室裡哀嚎並發抖著
諺語解析
„Jemanden im Stich lassen“ (讓人處於被刺的情況下)
這句諺語直接翻譯是「「讓人處於被刺的情況下」
這句諺語來自於騎士比武時,每位騎士都有一位徒弟在旁作為助手。當比賽開始,若騎士從馬上摔下來,徒弟需要趕緊將他扶上馬,來避免對手的攻擊。
因此讓人處於被刺的情況下,就表示放棄、不管某人,後來也衍伸出「東西在很不適當的時間下剛好壞掉」的意思喔!
下次如果你也出現了這種情況,就試著用用看這句話吧!
收聽本集音頻
- 本集內容
線上收聽本集節目
關注更多德語劈啪聊
- Instagram→ deutschpipapo / 搜尋 德語劈啪聊
- Facebook→ 【德語學習分享空間|德語劈啪聊】
收聽其他內容
#21 東吳大學德國文化學系副教授|JULIUS: UNI BLEIBT KRITISCH!
#20 德國TEAMATE創辦人|SHERMAN: 一杯珍珠奶茶,是回家最快的方法!(上集:創業篇)
EP.07 -「+1」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
EP.06 -「不是我的菜」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
EP.05 -「笑死」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
EP.22 德國人的保健習慣 #台德保健差異(本集節目由德風健康館贊助播出)
EP.03 „KEINER BRAUCHT IHN. JEDER MÖCHT’ IHN.” 沒有人需要它。每個人想要擁有它—PORSCHE
EP.02 „JEDEN TAG BESONDERS – EINFACH ALDI” 每天都可以很特別—只要有ALDI
EP.01 從德國小鎮起家,蔡司如何走過175年?(本節目由台灣蔡司贊助)
EP.11 間接受詞的變化及應用?(下集) #AKKUSATIV #DATIV #人稱代名詞