大家都看過用傳統用水壺煮開熱水,會產生的蒸汽吧?
今天要跟大家分享一個跟「蒸汽」有關的諺語!讓我們來聽聽今天的故事吧~
德語版故事
Ich erzähle heute eine Geschichte von Felix und Noah:
Als die Schulglocke läutet, bereiten sich Felix und Noah darauf vor, die Schule zu verlassen, um in einer nahe gelegenen Bibliothek zu lernen.
Noah fragt: „Felix, wo ist denn Emil? Haben wir nicht ausgemacht, dass wir heute zu dritt in die Bibliothek gehen?“
Felix antwortet: „Oh, Emil? Er ist auf dem Sportplatz laufen.“
„Hä? Er ist laufen gegangen?!“, fragt Noah erstaunt.
Daraufhin erklärt Felix weiter: „Ja, weil seine Freundin nächste Woche eine Studienreise für einen Monat in Deutschland macht. Sie hat ihm das aber heute erst so beiläufig gesagt, weil ihr das angeblich gerade erst eingefallen ist. Emil war daraufhin so sauer, dass er beschlossen hat, erstmal auf den Sportplatz laufen zu gehen, um etwas Dampf abzulassen.“
Noah erwidert mitfühlend: „Der arme Kerl. Kommt er dann heute noch in die Bibliothek?“
Felix sagt: „So wie ich ihn kenne, geht er danach bestimmt direkt zu seiner Freundin, um die Sache zu klären. Ich glaube, heute sind wir auf uns alleine gestellt!“
中文版故事
(放學鐘聲)
放學鐘聲響起,Felix與Noah準備離開學校到附近的圖書館唸書。
Noah說:「Felix~Emil呢?今天不是說好我們三個要一起去圖書館嗎?」
Felix回答:「喔喔他啊~他去操場跑步了~」
「蛤?跑步!」Noah很驚訝
Felix解釋:「因為他的女友下週要去德國遊學一個月,但是現在才想起來跟他說,Emil太生氣,為了讓怒氣緩和下來,所以決定去操場釋放一些蒸汽了。」
「好慘喔~那他今天還會來圖書館嗎?」Noah接著問
Felix說:「照他的個性,應該會去找女友說清楚,今天大概只有我們兩個相依為命囉~」
諺語解析
„Dampf ablassen“ (釋放蒸汽)
這句諺語直接翻譯是「釋放蒸汽」,意思是「使脾氣宣洩出來」,這句諺語來自於燒開水時,必須將壺蓋稍微打開一點,才不會在燒水時爆炸喔,是不是很有畫面呢?
下次有人憤怒到極點,就請他先去釋放一些蒸汽吧~
收聽本集音頻
- 本集內容
線上收聽本集節目
關注更多德語劈啪聊
- Instagram→ deutschpipapo / 搜尋 德語劈啪聊
- Facebook→ 【德語學習分享空間|德語劈啪聊】
收聽其他內容
EP.03 „KEINER BRAUCHT IHN. JEDER MÖCHT’ IHN.” 沒有人需要它。每個人想要擁有它—PORSCHE
EP.02 „JEDEN TAG BESONDERS – EINFACH ALDI” 每天都可以很特別—只要有ALDI
EP.01 從德國小鎮起家,蔡司如何走過175年?(本節目由台灣蔡司贊助)
#18 追尋夢想的挑戰者|PEGGY:WIE GROSS DIE WELT IST, HÄNGT DAVON AB, WIE GROSS DEIN HERZ IS
#17 鑽研聲樂之路|正謙:DER WEG IST DAS ZIEL.
#16 歐嬤德式美食創辦人|邱姐:IM LEBEN KOMMT ES AUF EHRLICHKEIT UND GUTARTIGKEIT AN.
EP.11 間接受詞的變化及應用?(下集) #AKKUSATIV #DATIV #人稱代名詞