最近大家應該很常聽到或看見這個網路用語:「完了~完了~芭比Q了!」
你知道這個流行語指的是什麼意思嗎?
跟我們常聽到的英語”Barbecue”是同樣指「烤肉」的意思嗎?
如果不是的話,要怎麼翻成德語比較適合呢?
就讓我們來解答這個問題,學習德語要怎麼說吧!
|3分鐘快速解析
《 聽友問:Bianca,「芭比Q了」德文要怎麼說?》
- 它是一個網路流行語,意思就是指:「喔喔~完蛋了!」
- „Erledigen“ 這個動詞的意思是「完成、結束、解決」
- 當它變成 „erledigt“,也就是過去分詞,就意味著「我自己被解決了,我完蛋了!」
▲ 說法2:„Ich bin geliefert.”
這個諺語的由來是從 „dem Richter ausgeliefert sein“ 來的,也就是指「犯罪後必須面對、接受法官的判刑、無法逃脫」,就代表「芭比Q了!」
▲ 最後一個說法是非常口語,請大家斟酌使用!最好是用在很熟的朋友之間喔,比較不會冒犯到別人~
„Ich bin im Arsch.“ 「我卡在屁股裡」、„Ich bin am Arsch.“ 「我貼在屁股旁」
最後,給大家一個完整的例句
Ich habe voll vergessen, dass heute unser Hochzeitstag ist. Ich bin erledigt!
「我完全忘了今天是我們的結婚紀念日!芭比Q了!」
這樣你學會這個網路流行用語「芭比Q了!」要怎麼說了嗎?
希望有讓聽友們學習到新的、有趣的東西喔!
歡迎大家來發問更多生活化、或是讓你覺得困惑的德語問題!
收聽本集音頻
- 本集內容
線上收聽本集節目
關注更多德語劈啪聊
- Instagram→ deutschpipapo / 搜尋 德語劈啪聊
- Facebook→ 【德語學習分享空間|德語劈啪聊】
收聽其他內容
EP.01 -「我尿急」德語怎麼說?#聽BIANCA說生活德語
#17 鑽研聲樂之路|正謙:DER WEG IST DAS ZIEL.
#16 歐嬤德式美食創辦人|邱姐:IM LEBEN KOMMT ES AUF EHRLICHKEIT UND GUTARTIGKEIT AN.
#15 SPEAK FLUENT GERMAN|SALOME:KLEINE SCHRITTE SIND BESSER ALS KEINE SCHRITTE.
EP.11 間接受詞的變化及應用?(下集) #AKKUSATIV #DATIV #人稱代名詞
EP.02 „JEDEN TAG BESONDERS – EINFACH ALDI” 每天都可以很特別—只要有ALDI