【說德好文化】#06 今天早餐想吃什麼,怎麼說?

by deutschpipapo

你對台灣的早餐店的第一印象是什麼呢?你喜歡吃蛋餅、吐司、燒餅油條還是漢堡?

這集#說德好文化來跟大家聊聊最深入我們生活,也是幾乎每天都會體驗到的—「早餐店文化」!


|本集主題: 大街小巷必備的早餐店!


走進巷口那家熟悉的早餐店,煎得滋滋作響的火腿散發出陣陣香味,手裡切著吐司的老闆不忘抬起頭,滿臉笑容大聲地說「早安」!

那個笑容滿面的老闆,總是記得這位先生的蛋餅要加番茄醬、那位小姐的漢堡不加美乃滋、另一位弟弟的蛋要煎熟一點等等,這裡,是每個台灣人最熟悉的場景—早餐店。

各式早餐店遍布大街小巷,裡面有中式、西式餐點、甜的鹹的應有盡有,還有各家招牌套餐,不只多樣化,還非常客製化!

就讓我們來學習,如何用德語跟朋友介紹我們引以為傲的早餐店文化啦!


|怎麼用德語介紹早餐店文化?


首先可以先介紹早餐店是如何開始進入台灣人的生活

Frühstücken wie ein König!
早餐吃得像國王!

Dieser Spruch passt auf jeden Fall zu der ausgeprägten Frühstückskultur in Taiwan wie die Faust aufs Auge. 這個名言非常符合台灣多樣化的早餐店文化

Grob lässt sich die Frühstückskultur in zwei Richtungen unterteilen.
簡單來說早餐店文化可以被分成兩派

Es gibt den angepassten westlichen Stil und den traditionellen chinesischen Stil.
有被調適過的「西式」和傳統中式早餐

Der erste Frühstücksladen im westlichen Stil entstand 1981 in Taipeh unter dem Namen Mei Er Mei oder auf Englisch Mei and Mei, was so viel heißt wie schön und schön.
台灣第一家台西式早餐店,源自於1981年在台北八德路開的「美而美」

Der Gründer sah damals die amerikanischen Hot-Dog-Buden an den Baseball-Stadien im Fernsehen und nahm diese als Inspiration für seine Frühstücksläden.
當時創辦人在電視上看到美國棒球場上的熱狗攤,因此受到了啟發而開起了早餐店

Seitdem sprießen solche Frühstücksläden wie Pilze aus dem Boden quer durch Taiwan.  
從那時候開始,早餐店遍布全台大街小巷

An jeder Straßenecke war ein Frühstücksladen zu finden.
每個轉角都少不了一間早餐店

Deshalb nennen die Taiwaner diese Sensation auch das Wunder an der Ecke.
所以台灣人也稱它為「轉角奇蹟」

2020 versorgen nun täglich rund 11.000 solcher Frühstücksläden die gesamte Bevölkerung mit leckerem Frühstück.
到2020年底為止,已經有超過1萬家的早餐店,每天供應全台人民好吃的早餐


那我們都會在早餐店裡點些什麼呢?

In den westlichen Frühstücksläden findet man oft diese Hauptspeisen:
台西式早餐店裡都有常見的這些系列:

  • 吐司 Toasts  
  • 漢堡 Burgers
  • 蛋餅 wörtlich Eierpfannkuchen
  • 蘿蔔糕 Rettichkuchen
  • 鐵板麵 wörtlich Eisenplattenudeln, was einfach auf heißer Platte gebratene Nudeln sind.

Dazu kann man noch nach Belieben Koteletts, Speck, Schinken oder Ei hinzufügen, um sich ein leckeres deftiges Frühstück zusammen zu stellen.
可以再選配肉排、培根、火腿、蛋…等不同肉類夾料,就基本完成一份鹹香美味的早餐

Wenn du aber eher eine Naschkatze bist und etwas Süßes magst, dann kannst du auch Marmeladen, Streusel, Erdnuss- oder Schokoladencreme wählen… all das gehört auch zu den Frühstück-Klassikern.
如果你喜歡早餐來個甜食版,也可選擇果醬,奶酥、花生、巧克力…,也都是早餐經典項目

Die traditionellen chinesischen Frühstücksläden setzen auf:
中式早餐店則是主打:

  • 燒餅油條 Fladenbrot mit Krapfenstange 
  • 饅頭 weiches gedämpftes Brot
  • 飯糰 Reisbällchen

Kombiniert wird am liebsten mit salziger oder süßer Sojamilch.
再搭配個鹹豆漿或甜豆漿等等

All die Frühstücksläden haben auch ihre Spezial-Kombi-Menüs, die wegen ihres günstigen Preis-Leistungs-Verhältnisses sehr populär unter den Studenten sind.
甚至還會發展出各家早餐店的「專屬套餐」,因為非常划算,所以是學生們的首選

Solche Kombi-Menüs bestehen meistens aus einer Hauptspeise, Salat oder etwas Frittiertem wie Hähnchenstücke, Pommes, Kartoffelpuffer oder Mini-Hotdogs und einem Getränk wie Schwarzer Tee, Sojamilch oder dem Verkaufsschlager Dabingnai, wörtlich übersetzt große kalte Milch, was eigentlich die Abkürzung von großer Becher kalter Milchtee ist.
餐大多是一個主食,加上沙拉或是炸物,像雞塊、薯條、薯餅或熱狗,再加上一杯飲料,像是紅茶、豆漿,或是最受歡迎的「大冰奶」

Egal wofür man sich entscheidet, der größte Unterschied zum deutschen Frühstück ist, dass die meisten Speisen warm sind! 
不管你最後決定吃什麼,跟德式早餐最大的差異就是,台式早餐大部分都是熱食!


色香味俱全的早餐組合搭配,真的是吃了心情好、又有飽足感!而且每個早餐店老闆都有一個很厲害的特色!

Warum diese Frühstücksläden so beliebt sind, hat sicherlich auch mit den Besitzern zu tun, die einem morgens immer voller Energie begrüßen und sich die Essgewohnheiten ihrer Stammkunden merken, beispielsweise welche Soße oder mit oder ohne Lauch.
為什麼這些早餐店會那麼受歡迎,一定也是因為老闆們總是大聲的說著「早安」,而且還會記住常客的飲食習慣,記得你要加什麼醬、不要加蔥等等的

So fängt man gerne einen Tag an; mit leckerem Essen und einer Portion menschlicher Wärme!
這樣就是開始新的一天的最好方式:在充滿好吃的食物和人情味的早餐店!


收聽本集音頻


線上收聽本集節目

       


關注更多德語劈啪聊


收聽其他內容

【說德好文化】

#05 端午節吃粽子,怎麼說?

#04 夏日必喝手搖飲料,怎麼說?

#03 台灣廟宇文化,怎麼說?

【劈啪聊德語】

EP.15 德國夏天度假趣! #台德旅遊習慣

EP.14 你家也有毛小孩? #台德寵物差異

EP.13 台德小學大不同 #德國小學生活

【諺語日記】

#19-把槍丟到田裡

#18-答應給整個天空的藍色

#17 -站在自己的腿上

【喝咖啡聊是非】

#07 德語與華語的相遇|TLI 薇任老師:ALLES HAT EIN ENDE, NUR DIE WURST HAT ZWEI.

#06 德國手工蛋糕|SALLY: EIN GUTES HERZ PFLEGEN, GUTE DINGE IN DIE WELT BRINGEN UND GUTE DINGE SPRECHEN. (存好心、做好事、說好話 )

#05 德語自學者|WER DURCHHÄLT, HÄLT EIN VERSPRECHEN ZU SICH SELBST EIN. (堅持就是實現對自己的承諾 )

【德語留言版】

EP.04 動詞變化你搞懂了嗎? #動詞規則知多少

EP.03 你認識哪些W FRAGE? #句型結構知多少

EP.02 原來單字可以這樣記! #單字記憶小技巧

你可能會喜歡的內容

本網站使用Cookies以提供最佳使用體驗,若您繼續使用本網站,表示您同意我們對Cookies的使用。 接受

Privacy & Cookies Policy