【諺語日記】#07 我的名字是兔子,我什麼都不知道

by deutschpipapo

你小時候是不是一個常常闖禍,但都要兄弟姊妹幫忙你掩護的頑皮鬼?
或是說你其實是時常幫其他人裝傻或掩護?

來聽聽今天的諺語故事,究竟為什麼要說自己的名字是兔子呢? 發生了什麼事?

對了,今天的故事有點特別!
是來自忠實粉絲Gloria的投稿喔,很謝謝她的分享!

大家如果有珍藏的小故事,也都歡迎來跟我們分享喔~


德語版故事 

Heute erzähle ich eine Geschichte von Franz und Michael:

An einem schönen Freitagnachmittag schaut Franz verzweifelt auf seinen blauen Brief und überlegt, welche Ausrede er dieses Mal seinen Eltern erzählen kann. In diesem Moment grinst Michael, der Bruder von Franz, und sagt: “Warte bis ich Mama und Papa erzähle, wie du deinen Mitschüler zu Boden geschmissen hast!” Wütend setzt Franz an, seinem Bruder ein unmittelbares Beispiel zu zeigen, wie er seinen Mitschüler zu Boden geworfen hat. Flink weicht Michael dem Angriff aus, jedoch stößt er dabei aus Versehen die Lieblingsvase seines Vaters um.  “Peng!” Schockiert sagt Michael sofort zu Franz: “Sag dem Papa nichts und ich werde auch meinen Mund über deinen blauen Brief halten!” Am Abend kommt der Vater schließlich nach Hause, sieht die zerbrochene Vase und fragt ärgerlich: “Was ist mit meiner Vase passiert?”  Stotternd antwortet Franz:“Frag…Frag mich nicht! Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts!”


中文版故事

在一個美好的週五下午,Franz絕望的看著學校發給他的藍色信封,苦惱這次又該編什麼樣的藉口對爸媽說。
這時候他的哥哥Michael 幸災樂禍地笑著說:「你完蛋了~等下看我怎麼跟爸媽告狀! 」
 

正當Franz很生氣要讓Michael感受,他是如何把他的同學摔出去,才收到這個通知信。
一個不小心,Michael 就撞倒了爸爸最愛的花瓶。
聽到“碰”的一聲,他馬上對著弟弟說:「不准跟爸爸說!我也會幫你保密!」

晚上爸爸回到家,生氣地問:「我的花瓶怎麼了!?」
Franz緊張的回答:「不…不要問我… 跟我沒關係,我什麼都不知道!」


諺語解析

“Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.” (我的名字是兔子,我什麼都不知道)

大家應該都常碰到需要裝傻的情況~
在這個時候除了展現你的演技以外,還可以加上這句諺語,就可以用來表達:「跟我沒關係,我什麼都不知道。」

在諺語當中的“Hase”說得其實並不是兔子。
而是來自一百多年前的一位海德堡大學生的名字“Viktor von Hase”

當時Hase的朋友在一場決鬥中殺死了對手,而他被指控協助了這位同學的逃亡。
到了法庭上,Hase只說出了這一句話: “Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.”

也代表“Ich habe nichts mit der Sache zu tun.”,就是「跟我沒關係」的意思

補充一下,故事中提到的“Blauer Brief” 藍色信封,指的是德國的退學、留級警告信喔!

下次當你做錯事需要裝傻的時候,記得也可以補上一句  “Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts!”


收聽本集音頻

  • 本集內容


線上收聽本集節目

     


關注更多德語劈啪聊


收聽其他內容

【諺語日記】#01 人生,不是小馬牧場!

【諺語日記】#02 我的豬好像在吹口哨

【諺語日記】#03 你踩在我的餅乾上

【諺語日記】#04 現在我們有沙拉

【諺語日記】#05 這對我來說是香腸

【諺語日記】#06 一隻貓跳的距離

【劈啪聊德語】 EP.1-1 用一個NA走遍德國! #打招呼怎麼說
【劈啪聊德語】 EP. 1-2 不好意思我趕時間! #聊完天怎麼道別

【劈啪聊德語】 EP.02 收起你的死魚手! #自我介紹

【劈啪聊德語】 EP.03《親愛陌生人》你看過了嗎? #聊德國電影

【劈啪聊德語】 EP.04 誰說夏天要防曬?#聊德國夏天

【劈啪聊德語】EP.05 今天,我想來點…生豬肉 #德國飲食習慣

【Kaffeeklatsch】#01 德語老師|Anja: Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.(有志者事竟成)

你可能會喜歡的內容

本網站使用Cookies以提供最佳使用體驗,若您繼續使用本網站,表示您同意我們對Cookies的使用。 接受

Privacy & Cookies Policy